El Aragonario crece con la incorporación de un "conchugador" y nuevas entradas en castellano

El diccionario online denominado Aragonario (www.aragonario.aragon.es), que entró en funcionamiento en el mes de abril de 2019 con 8.653 entradas en castellano, acaba de actualizarse con una cuarta versión, alcanzando en este momento 26.449 entradas con su correspondencia en aragonés

L'aragonés y o catalán mas amán d'a oficialidat: “Hemos ubierto una finestra, con a intención d'ubrir-las totas”

Representants d'as entidatz que fomentaron la Proposición no de Lei han realizau una comparecencia simultania en Bilbo -Euskalgintzaren Kontseilua-, Santiago -Amesa-, Valencia -ACPV, Escola Valenciana y Plataforma per la Llengua-, Zaragoza -Nogara-, y Xixón -Iniciativa pol Asurianu-, y s'han reafirmau en o compromiso de seguir “treballando conchuntament”.

El Consejo de Europa recomienda incluir aragonés y catalán en el Estatuto de Aragón y su uso por las administraciones aragonesas

El comité de expertas sobre protección de lenguas minoritarias del Consejo de Europa solicitó la pasada semana al Estado español “incluir los idiomas aragonés y catalán en el Estatuto de Aragón. Incorporar -su estudio y uso- en todos los niveles educativos”, y “tomar medidas para su uso en las administraciones locales y autonómicas”. También ha pedido “al Reino de España enmendar la Ley Orgánica del Poder Judicial para utilizar las lenguas cooficiales del Estado en los procedimientos judiciales si lo solicita una de las partes”.

Puyalón clama “a incluyir la oficialidat de l’aragonés y catalán en a modificación d’o Estatuto”

“Las Cortz d'Aragón, y lo Gubierno quatripartito, no ha d'asperar ni un menuto mas pa incluyir esta reforma. L'aragonés se troba entre las luengas en periglo d'extinción d'a Unión Europea, y lo catalán en Aragón va perdendo presencia en a carrera día a día” sinyalan dende Puyalón.

Ya está disponible el Calandario Scientifico Escolar 2021 en lengua aragonesa

La iniciativa está acompañada de una guía didáctica para alumnado de Primaria y ESO. Numerosas personas voluntarias, instituciones y asociaciones han colaborado en este proyecto del Instituto de Ganadería de Montaña (CSIC-Universidad de León), financiado por la FECYT. El proyecto está disponible en seis de las lenguas habladas en el Estado (aragonés, asturiano, euskera, castellano, catalán y galego) así como en inglés.

Igualdat y libertat en as nuestras luengas

Las personas que sinyan este articlo representan a entidatz que treballan per la normalización d'as luengas minoritarias en lo Estau espanyol. "Nos enfocamos en as nuestras sociedatz con diferents prochectos y iniciativas, pa aconseguir, entre atros obchectivos, lo dreito a vivir en a luenga d'os nuestros territorios".

Nogará valora positivament a demanda d'oficialidat d'aragonés y catalán, y exiche “una nueva etapa de reconoiximiento legal en Aragón”

Lo conteniu d'o punto 4 d'a PNL aprebau este chueves en o Congreso d'os Deputaus demanda la reforma de l'Estatuto d'Aragón pa reconoixer la oficialidat d'as luengas propias: “Impulsar y apoyar reformas estatutarias para la oficialidad de lenguas propias que aún no son oficiales en una parte o la totalidad del territorio donde se hablan”. Dimpués de muito esfuerzo y debat, la Camara Baixa emparaba con 194 votos que l'executivo de Javier Lambán treballe en o reconoixmiento legal d'aragonés y catalán en o territorio aragonés.

social

El Congreso “impulsará reformas estatutarias” para reconocer al aragonés como lengua cooficial en todo Aragón

El Pleno del Congreso español ha aprobado este jueves algunos de los apartados de la PNL que instan al Gobierno del Estado “a impulsar y apoyar reformas estatutarias que permitan reconocer la oficialidad de lenguas como el aragonés y el asturiano”, así como “permitir el uso de las distintas lenguas cooficiales en territorios del mismo espacio lingüístico”.

El Estado español podría dotar con “un estatus de oficialidad” al idioma aragonés antes que la DGA

El Congreso votará este próximo jueves una PNL que solicita “la introducción del plurilingüismo en toda la Administración del Estado”, así como el “reconocimiento a nivel internacional” de todos los idiomas del Estado español, incluido el aragonés, y en “paridad con el castellano”.

Chuntas por l'aragonés

O papel d’a muller como trasmisora d’a luenga ye importantisimo, antis de naxer sentimos a fabla d’as nuestras mais. Somos as trasmisoras d’a luenga aragonesa. En iste inte en que a trasmisión d’o idioma ye cuasi amortata, ye en as mans d’as mullers a supervivenzia de l´aragonés. Por isto, dende Ligallo de Fablans queremos empentar o papel d’a muller en o movimiento de reivindicazión d’a luenga aragonesa. En a nuestra Asoziazión como en belunas más, chugamos un papel bien importán en as organizazions, como presidentas, secretarias, empentadoras d’autividaz,  mayestras, asoziatas, investigadoras… Pero, en cheneral, manca un brinco importán dentro d’o …

'Un exérzito d´estrelas': "si las mujeres brillan, brillará la humanidad"

La Dirección General de Política Lingüística y la formación musical Mosicaires se unen para celebrar el Día Internacional de la Mujer con "Un exérzito d´estrelas". Un videoclip que se completa con una serie de fichas didácticas que el alumnado puede trabajar en los centros educativos.

Invasions

Muts i a la gàbia

Continuo capficat en trobar l’origen de la paraula que, segons alguns, denomina el meu idioma, és a dir «chapurriau» (ho escric amb grafia castellana perquè és es veu que és com cal fer-ho). En algun article anterior ja ho he indagat des de l’òptica de l’etimologia, que és inapel·lable, però com que ningú no em llegeix (potser perquè escric en «chapurriau» en comptes de castellà, que és el que ha de fer un bon chapurriauparlant), no n’he obtingut resposta. Així doncs, m’he permès de molestar un parell de lingüistes eminents per a què m’expliquin d’on trauen les llengües la seua …

Lengua

El Día Internacional de la Lengua Materna continúa en el Campus de Uesca

La presentación de dos estudios sobre la situación actual del aragonés, un curso, una exposición y un concierto conforman el programa que aporta la institución académica a esta celebración promovida por la Unesco para preservar el patrimonio lingüístico y cultural de la humanidad

Aragón

Aragón celebra el Día de la Lengua Materna con casi 200 actividades programadas en 63 localidades distintas

El Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón ha firmado una serie de convenios de colaboración para la implementación de medidas en favor de las lenguas propias de Aragón

"Plega lo momento de meter a los partius en contra d'a discriminación lingüistica"

Lo manifiesto Diversidat lingüistica: libertat, igualdat y democracia se debatirá en o Congreso. A iniciativa ha estau promovida por Nogará, Mesa Pola Normalización Lingüistica, CIEMEN, Iniciativa Pol asturianu, Kontseilua, Plataforma per a Llengua, Òmnium, Escola Valenciana y Acció Cultural d'o País Valencià.

aragonés

Diversas iniciativas sobre el aragonés llegarán al Senado español de la mano de CHA a través de Compromís

Marco Negredo, secretario de Cultura e Identidad Nazional de CHA, recuerda que RTVE se comprometió a apoyar la inclusión del aragonés en sus contenidos, y reclama al ente público la producción de programas en esta lengua

El Gobierno de Aragón publica en aragonés el “Calendario Científico Escolar 2021” del CSIC

La publicación va dirigida a escolares de Educación Primaria y Secundaria, y también está adaptado a otros idiomas, como castellano, inglés o catalán. El calendario recoge, en cada día del año, un aniversario científico o tecnológico, o también nacimientos de personas de estos ámbitos, entre las que se incluyen algunas aragonesas como Amparo Poch, Andresa Casamayor, María Moliner o María Josefa Yzuel.

"Fem Memòria Saidí" finaliza su proyecto audiovisual de recuperación de memoria oral con la gente mayor del lugar

Las impulsoras del proyecto “Fem Memòria Saidí”, Sergio Rivas Fullola y Sonia Ezquerra Coronas, entregaron, el pasado 31 de diciembre de 2020, el resultado de este proyecto al Institut d'Estudis del Baix Cinca -IEBC-, entidad que les otorgó la “XXIX Beca Amanda Llebot 2018” para trabajar en la recuperación de memoria oral en formato audiovisual en Saidí-Zaidín.

Exichimos a retirada inmediata d'a campanya "aragonesismos del español" financiada por o Gubierno d'Aragón

A obsesión d'o president d'Aragón por fer desapareixer cualsiquier bayo d'a cultura y luenga aragonesa le ye levando en esta lechislatura a "limites insospechados" dica agora. Una apropiación cultural indigna de un partiu democrático como PSOE y d'un president de Aragón, responsable actual d'una lengua y cultura milenaria. A donación escenificada d'os aragonesismos a Felipe VI en a visita a la RAE o 17 d'aviento, chunto a la sinyatura d'a colaboración economica con ella, y calandario de 2021 de Nadal, con a lista d'aragonesismos anyadius a l'Espanyol, ye una actitut indigna d'un president aragonés. En a introducción a ixe calandario, …

Convocan los premios Espiello Agora x l’aragonés, en su cuarta edición

El próximo 1 de febrero concluirá el plazo de presentación de películas grabadas, dobladas o subtítuladas en aragonés durante el ejercicio 2020

SOA

SOA Educazión traslada al grupo parlamentario de CHA su preocupación "por la situación de nuestras lenguas propias a todos los niveles"

Una delegación de SOA Educazión se ha reunido este miércoles con Isabel Lasobras - diputada de CHA en las Cortes de Aragón y portavoz de Educación-, Marco Negredo -Secretario de Cultura e Identidad Nacional de CHA- y Armando Sancho -técnico del grupo parlamentario de la citada formación política-, en las Cortes de Aragón

Lafuente

SOA exige "una rectificación inmediata" ante la falta de plazo para la presentación de obras en aragonés al V Premio Pedro Lafuente

Aseguran que "su convocatoria, coincidiendo con fechas navideñas, busca la no presentación de obras y tener la excusa para erradicar cualquier atisbo de promoción y protección de la lengua aragonesa" en el Consistorio de Uesca

La DGA “contribuye a proteger el patrimonio lingüístico” de Queretes en el Matarranya

La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón y la comarca del Matarranya han editado un folleto toponímico del municipio de Cretas-Queretes, que recoge más de 200 entradas. Esta publicación inicia la colección “Toponimia Aragonesa”, que continuará próximamente con La Vall del Tormo y Mequinensa.

Quál ye l'aportación anual, d'os radius presupuestos d'Aragón, a la RAE y Instituto Cervantes?

O chueves 17 d'aviento o president d'Aragón Javier Lambán anunciaba entre fotos de protocolo y visita a o rei "Felipe VI" incluyida, a sinyatura d'a colaboración con a Reyal Academia d'a Luenga Espanyola, con o suyo director Santiago Muñoz Machado, y d'o protocolo d'ingreso en a Fundación Pro RAE. Acto en o que o president d'Aragón ensalzaba entre alabanzas a sola luenga que dende la suya anvista ye "un patrimonio de valor incalculable, y que nos corresponde cudiar a totz os poders públicos incluyida Aragón", o castellano. En posteriors declaracions y twits continó con as alabanzas y falagueras a la …

voz

Más de cien personas participan en la creación de un reconocedor de voz del aragonés

La iniciativa ReconoiXe ha permitido obtener más de 75 horas de grabación en las que están presentes todas las variedades dialectales según ha explicado la Dirección General de Aragón

CHA

Puyalón denuncia la desidia de CHA y o Gubierno en a creación de l’Academia de l’Aragonés

Dimpués de un anyo y meyo dende que prenesen posesión os diferents cargos d’o nuevo Gubierno d’Aragón, y 6 meses dimpués de que CHA nombrase la suya nueva Colla Lingüistica, a institución que habría de velar por a normativización de l’aragonés “Academia Aragonesa de la lengua” contina sin estar nombrada ni tramitada por a DGPL (CHA). Con tot y con ixo veyemos con preocupación l’asignación de partidas de 25.000€ en o presupuesto d’o Gubierno d’Aragón dende 2017, en quatre sucesivos anyos, con destino “Academia Aragonesa de la Lengua” y sin saber brenca d’o destino final de ditas partidas. Dende Puyalón …

El Gobierno de Aragón impulsa una aplicación "para difundir la riqueza lingüística del aragonés"

Con el objetivo de impulsar el uso de las lenguas propias de Aragón ha puesto en marcha una serie de herramientas tecnológicas que pretenden facilitar el acceso a recursos disponibles que contribuyan a difundir el aragonés y contribuyan a fomentar su uso y garantizar su supervivencia

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies