La muestra ha estau organizada per la Dirección Cheneral de Politica Lingüistica d'o Gubierno d'Aragón y s'integrará en o Centro d'Interpretación de l'Aragonés Ana Abarca de Bolea


La muestra ha estau organizada per la Dirección Cheneral de Politica Lingüistica d'o Gubierno d'Aragón y s'integrará en o Centro d'Interpretación de l'Aragonés Ana Abarca de Bolea

Lo postgrau en Filolochía Aragonesa d'o Campus de Uesca ha presentau la publicación d'esta obra d'o sieglo XIII, que sinya l'aragonés Lope de Moros. Una edición de Francho Nagore y Chesús Bernal.

El projecte il·lustrat de la popular banda valenciana arriba per primera vegada al Matarranya, a Pena-Roja de Tastavins, amb dos dies d'activitats, 30 de juny i 1 de juliol, que culminaran amb la realització d'un mural col·lectiu i que comptaran amb la participació del vocalista de la banda, Toni S. ‘Panxo’

El Govern d'Aragó ha actualitzat el diccionari dialectal del català d'Aragó: es tracta d'un vocabulari online que posa a la disposició del públic en general la riquesa lèxica que caracteritza el català que es parla a Aragó.

Fer pedagogia respecte a la qüestió lingüística i sociopolítica aragonesa té en el context actual una importància cabdal. Fer pedagochía respeutive a la custión lingüistica y soziopolitica aragonesa tiene en o contesto autual una importanzia capital. Hacer pedagogía respecto a la cuestión lingüística y sociopolítica aragonesa tiene en el contexto actual una importancia capital.

Con ista nueva edición d’as Chornadas d’as luengas d’Aragón, Nogara contina con lo suyo treballo en positivo por l’aragonés en todas las suyas manifestacions, creyando espacios pa poder expresar-se y relacionar-se en ista luenga, fiels a lo suyo lema #VivirEnAragones

Una excelent noticia aguardada dende fa muitos anyos per la comunidat lingüistica de parladors d’aragonés, que permite establir las bases pa seguir abanzando en o proceso de codificación d'a luenga aragonesa, y favoreixerá una mayor presencia de l'aragonés en toz es ambitos d'a sociedat.

BIVIRÁ modifica la suya estructura pa incorporar una sección dedicada en exclusiva a los documentos en aragonés d'o Archivo d'a Corona d'Aragón. La primera fase la componen 178 pergaminos d'a Cancillería real.

Lo disco acaba de salir y ya conta con un premio gracias a lo tema de Ixo Rai!. Esta ye la seisena edición d'o prochecto de Nogará Religada que buscando visibilizar l'aragonés, trobó muito mas.

La serie, de gran exito en quantas televisions territorials, s'enguerará en o YouTube de Luengas d'Aragón y, posteriorment, s'emitirá en Aragón TV

Entre los toponimos recuperaus se troban qualques como “Tusal de Bocs” (dinantes Pico Box), “Punta d’Añes Cruzes” (dinantes Pico Agnes Cruces), “Mallo de Marmorés” (dinantes Cilindro de Marboré), “Punda dero Espaldador (dinantes Pico d'a Espalda) u “Tuca d’els Corvets” (dinantes Pico Escorvets)

Lo escritor aragonés, bloguer y locutor de radio, presentó en Andorra las suyas dos zagueras obras "Hechos de tinta" y "Penchada d'un filo". Tamién abanzó lo suyo nuevo treballo, que veyerá la luz muito luego, una publicación en aragonés que funcionará como una segunda parte de "Parola de follet"

Se tracta d'o uiteno libro d'a 'Colezión Clasicos de Isabel de Rodas', disponible en aragon.ebiblio.ye, en a quala ya trobamos obras en aragonés de Miguel Labordeta, Emilia Pardo Bazán, Pérez Galdós, Gabriel García Badell, Baltasar Gracián, Valle Inclán y Platón

Se meten a la disposición de l'Academia Aragonesa d'a Luenga y solicitan que se realicen consultas a los stakeholders u grupos d'interés: profesorado y centros d'ensenyanza, editorials y escritors, periodistas y medios de comunicación, asociacions y atras entidatz relacionadas, etc.

S'enchega tamién un complemento pa lo Sistema de Chestión de Contenius (CMS) Wordpress

Bivirá alcanza más de 1.200 registros de obras literarias tras añadir publicaciones del Consello d’a Fabla Aragonesa, Rolde de Estudios Aragoneses y Aladrada Ediciones

Lo dreito aragonés torna a la luenga en a quala s'escribió entre, a lo menos, tres sieglos. Esta edición s'enmarca dentro d'a programación per lo Día d'a Luenga Materna y ye una iniciativa d'a Deputación Cheneral d'Aragón y lo Chusticia d'Aragón.

El aragonés tan solo está presente en el espacio televisivo “A escampar la boira”, que a su vez supone un 0,59% de presencia semanal en su parrilla de programación

Lo Gubierno d'Aragón les ha entregau un chicot llavero de fusta con o suyo nombre gravau. En os zagueros dos decenios s'han multiplicau per quatro los nombres en aragonés entre los bebés recient naixius.

Los consellos de Fonz, Estadilla y Graus ubren la convocatoria a la XXII edición dica lo 8 d'abril

La Asociación Aragonesa de Traducción e Interpretación y Rolde de Estudios Aragoneses proponen varias actividades por este Día Internacional

Per estes dates se celebra el Dia de la Llengua Materna. Aquí a Aragó se centra bàsicament en les anomenades llengües patrimonials, és a dir, les que s’usaven a tots los nivells, també l’oficial, abans que els trastàmares portessen lo castellà a la cort del Regne i, més avant, los borbons mos donessen lo cop de gràcia lingüístic amb los Decrets de Nova Planta. La intenció de la diada és bona, boníssima, ja que la presència d’estes llengües nostres és irrellevant en el panorama aragonès. Encara que algú s’ofenga en llegir-ho, tots sabem que hem esdevingut un apèndix cultural de …

También se reconocerá a las personas que tienen su nombre en aragonés. 60 localidades aragonesas acogen un total de 170 eventos en torno a este día, que se celebra el 21 de febrero, instituido por la Conferencia General de la UNESCO.

La entidat Nogará, en a suya faina por normalizar l’uso de l’aragonés y fomentar a creación de materials en esta luenga emprendió un prochecto con Sonilab fa, alto u baixo, un anyo. A cinta d’animación infantil “Albert” será disponible a partir d’este viernes 10 de febrero.

La Sala d'Exposicions d'Alcanyiz aculle dica lo 14 de marzo esta muestra, un recorriu literario y visual per la realidat multilingüe d'Aragón, glosado per 34 d'as suyas prencipals escritoras en aragonés y catalán

Lo primer episodio de 'Visions', dirichido per Vicky Calavia, ya ye disponible en a canal de YouTube d'o Gubierno d'Aragón

‘Me puetz clamar Goya, Francho Goya’ ye un recurso didactico endrezau a lo alumnado d'Educación Primaria