La Comarca del Alto Galligo continuará con la enseñanza de aragonés para personas adultas

Desde Calibo, entidad que impartirá las clases, recuerdan que acuden unas 20 personas adultas a estudiar aragonés, en una comarca donde se está recuperando en los últimos años de una manera muy positiva

Mequinensa acoge el acto central de la celebración del Diya d'a Lengua Materna en Aragón

Mequinensa ha sido la localidad escogida este año para albergar el acto central de la celebración del Diya d’a Luenga Materna / Dia de la Llengua Materna / Día de la Lengua Materna en Aragón. La elección no es casual ya que este año se conmemora el 35 aniversario de la 'Declaración de Mequinenza', firmada el 1 de febrero de 1984 en el Castillo de Mequinensa, por 17 alcaldes de localidades aragonesas y catalano hablantes, que facilitó, entre otras cosas, la enseñanza optativa del catalán en las escuelas y centros de Enseñanza de los municipios de la Franja.

Aragón celebra el Diya d'a Luenga Materna con 157 actividades en 55 localidades para promocionar y reconocer las lenguas propias: aragonés y catalán

Aragón celebra el Diya d'a Luenga Materna / Dia de la Llengua Materna / Día de la Lengua Materna –una jornada instituida por la Conferencia General de la UNESCO en 1999 para el 21 de febrero, que busca promover el multilingüismo y la diversidad cultural- y lo hace con un catálogo de 157 actividades -un 31% más que el año pasado- que se celebrarán hasta mediados de mayo por todo el país. En concreto, en la iniciativa participan 62 entidades y llegará a 55 localidades.

La exposición ‘El aragonés, un Patrimonio común’ podrá verse en Chaca hasta el día 3 de febrero

El éxito de la muestra ha motivado que se prorrogue su programación, al igual que ocurrió cuando se presentó en Uesca, antes de que viaje a Zaragoza y Teruel

Las personas interesadas en acreditar su nivel de aragonés pueden inscribirse en las pruebas de certificación del 21 al 25 de enero

Las pruebas se harán en la Escuela Oficial de Idiomas nº 1 de Zaragoza los días 15 de febrero (nivel B2), 1 de marzo (nivel B1) y 15 de marzo (nivel A2) y serán posibles gracias a que el Gobierno de Aragón ha regulado el procedimiento para certificar el nivel de aragonés, del mismo modo que se hace con otras lenguas

Elena Gusano Galindo y el CRA Alta Ribagorza recogen los premios Pedro Lafuente

El premio de la categoría Bota d'Oro ha quedado desierto por la ausencia de candidaturas. El acto ha contado con la actuación del grupo Olga y los Ministriles, quienes ha interpretado diversas piezas en aragonés.

Comienza la segunda edición de los cursos municipales de iniciación al aragonés

Están organizados por la Ofizina de la Lengua Aragonesa del Ayuntamiento de Zaragoza, junto con las asociaciones culturales Nogará y Ligallo de Fabláns y se desarrollarán desde este mes de diciembre hasta abril de 2019, en los Centros Cívicos Universidad, Esquinas del Psiquiátrico, Almozara y Salvador Allende

Uesca inaugura una exposición que muestra el aragonés como patrimonio común

El director general de Política Lingüística, José Ignacio López Susín, inaugura a las 19.30 horas esta muestra que podrá verse hasta el 3 de enero en el Centro Cultural Manuel Benito, antes de viajar a Chaca, Zaragoza y Teruel. La exhibición pretende enseñar el origen y actualidad de la lengua, fomentando su respeto y reconocimiento.

A editorial aragonesa Edelvives elimina as luengas propias d'Aragón d'os suyos textos

Si bien fa bells anyos nos fébanos contentos de que ista editorial, con siede en o barrio zaragozano d'Oliver, cumplise 75 anyos. No hemos soque mostrar a nuestra preocupación porque ista editorial, con más del 30 por ciento en libros de Primaria (aquí una muestra con fotos d'os libros de 4eno de primaria), amague a realidat plurilingüe d'Aragón en os suyos libros de textos. L'aragonés y o catalán en Aragón no existen pa Edelvives. Podríanos pensar que son unos espiguardaus, pero tot estando una editorial con firme implantación en Aragón, no creyemos que haiga d'estar amagau nian un menuto mas. …

Nace una plataforma para que todos los agentes implicados en la protección del aragonés compartan información

El blog se crea como un punto de encuentro y promoción para todos los adheridos al programa 'Agora x l'aragonés', nacido el año pasado para potenciar el uso de la lengua

La realizadora oscense Marta Javierre Acín gana el I Concurso Antonio Artero de vídeo en lengua aragonesa

El jurado ha reconocido la obra experimental “Cuan o río sona” y ha destacado que se trata de una alegoría a los movimientos del agua de los ríos de Aragón. La autora ha contado con la colaboración de Fernando Gatón para el sonido y la música es de Jenzo. La ganadora recibirá 500 euros.

CHA traslada al Senado una nueva iniciativa en defensa del aragonés

CHA va a trasladar una nueva iniciativa a la Cámara Alta, por medio del senador de Compromís, Carles Mulet, para conseguir el reconocimiento profesional de la persona docente que imparte la especialidad del aragonés en todo el ciclo educativo obligatorio

Abierto el plazo para participar en el III Premio “Pedro Lafuente” en aragonés

Dotados con 750 euros, las personas que así lo deseen podrán presentarse al Premio de “Narrazión Curta”, el Premio “Zagals” -solo para niños y niñas-, y el Premio “Bota d’Oro”

Chesús Aranda Guerrero, premio literario en aragonés Arnal Cavero 2018

El jurado concede el galardón a la obra ‘Simién d’Umanistas’ del escritor, cuya infancia transcurrió en los valles de Ansó y Echo

‘Golín, golín’, un disco que recopila las canciones en patués del Valle de Benás

La mayoría de las letras del disco pertenecen a la profesora Carmen Castán, mientras que la música es de Nacho Vidal y Belén Castel. El proyecto ha sido editado por la Asociación Guayente y se ha grabado con el alumnado y el profesorado de la Escuela de Música de la Ball.

aragonés

El Gobierno de Aragón convocará en septiembre el I Concurso Braulio Foz de cómic en lengua aragonesa

Las obras presentadas, de tema libre, deberán ser originales e inéditas y podrán presentarse hasta dos por la misma persona, con un mínimo de cuatro páginas en blanco y negro o color, de medida DIN-A4 o proporcional. Las bases se publicarán en el BOA en septiembre y el guión del cómic será en aragonés común o en cualquiera de sus variedades.

Califican de “atentado" a los descubridores de las regiones altas aragonesas a toponimia tradicional

Escritores de montaña como Alberto Martínez ya están acostumbrados a esta intrasigencia; desde espacios que no suelen respetar la toponimia tradicional aragonesa, ni las lenguas propias; Desnivel, Grandes Espacios, Heraldo de Aragón, Heraldo Huesca, Diario de Levante, El Mundo de los Pirineos, FAM, etcétera

L'aragonés, la fabla y normalizar las diferencias

No creyeba que en 2018 fese falta escribir sobre la necesidat d'un standard pa l'aragonés, u pa qualsiquier lengua que quiera sobrevivir en lo que clamamos Occident. Pero la publicación en Arainfo de dos articlos (de Gabriel Sanz y Ramón Lozano) metendo en dubda ixa necesidat fan que siga menester tornar a desfender una ferramienta que considero bien util como ye la d'una norma culta pa la nuestra lengua. Totz dos articlos critican, no sin buena cosa de razón, un hipotetico modelo standard de l'aragonés que se gosa de calificar en zagueras como "fabla". Ixe modelo que todas tenemos en …

El Gobierno de Aragón regula la certificación del conocimiento en lengua aragonesa

La certificación sigue los criterios del marco común europeo de referencia para las lenguas. Anualmente, se convocarán unas pruebas para certificar los niveles A2, B1 y B2.

Contino, enta l'aragonés común

Foi noticia de l'articlo de Gabriel Sanz Casasnovas qui o pasau día 6 de chulio segundiaba lo escrito mío Enta l'aragonés común. No ye lo que habierái queriu, pero me veigo en a obligación de fer una chiqueta interpelación "por alusions" que prometo será breu, y de seguiu nos metemos con o chupo d'a suya epistola. En primeras agradeixer a Sanz a suya innecesaria faina de documentación, en fer publica la mía condición igual de responsable d'a Ofizina de Lengua Aragonesa d'o Concello de Zaragoza como de miembro d'EFA. As dos afillacions, cochunturalment, son verdat. Como ye verdat que lo …

Enta l’aragonés comun?

El pasau dia 3 de juliol, AraInfo va publlicar l’escrito «Enta l’aragonés comun», on Miguel Ánchel Barcos, responsable de la Oficina de Llengua Aragonesa a Zaragoça i socio d’EFA, defendeva la construccion d’un estándar aragonés pa mirar de revertir la dramática situacion del nuestro romance. Estas línias que siguen quieren ser una répllica a ixe escrito. La propuesta de Barcos, compartida per quasi tot el movimiento de l’aragonés dende 1978 hasta avuí, extrapola las experiencias de gallegos, vascos i catalans al contexto socio-lingüístico de l’Alto Aragon, como si ésta fuese la única sallida posible pa l’aragonés. Pero la qüestion aquí …

Enta l'aragonés común

Parolas de debán: Lo presén escrito ha estau feito como parti de os materials d'un curso de luenga aragonesa convocau por lo Instituto Aragonés d'Administrazions Publicas y que he impartíu o pasau mes de chunio en Zaragoza. Con él pretendeba dar a l'alumnalla una envista cheneral de a construczión, u cómo debeba estar, de la nuestra Koiné, que yo goso clamar "aragonés común". Asina mesmo prebaba d'afrontar as suyas ideyolochías lingüisticas y que se i concarasen con a propuesta d'ista envista de a soziolingüistica de l'aragonés. Ya que no son muitos os escritos que se han feito publicos, a lo …

Aragón participa en Pau en una reunión para desarrollar herramientas que mejoren el nivel de digitalización del aragonés

El proyecto EFA 227/16 LINGUATEC fue aprobado en la segunda convocatoria POCTEFA con un presupuesto de 1.227.500 euros y está cofinanciado al 65% por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) a través del Programa Interreg

Unas trescientas personas han estudiado aragonés y catalán gratis a través de la DPZ

La idea se puso en marcha como consecuencia de la recuperación de los cursos de Teleformación de DPZ, en septiembre de 2016 y tuvo una sensacional acogida. Por ese motivo, en 2017 se duplicó la oferta añadiendo cursos de profundización en ambas lenguas (catalán y aragonés).

“As ueito crabas”, un cuento ilustrado por escolares que estudian aragonés

La publicación se enmarca dentro de la colección “Cuentos de Casa Nuestra” del que hace el número 5. Esta colección está concebida como un espacio para que escolares y profesorado de aragonés den a conocer sus trabajos de tal forma que sirva para la enseñanza de la lengua aragonesa.

Un total de 46 escolares de centros educativos que imparten lengua aragonesa se encuentran en Búbal

Este lugar emblemático del Valle de Tena se ha preparado como espacio didáctico y permitirá a quien participe apreciar la riqueza y variedad del patrimonio natural, social y cultural de Búbal, además de convivir en un entorno de diversidad lingüística

Convocados los programas para que los centros educativos ofrezcan actividades en aragonés y catalán

La convocatoria está dirigida a centros de todos los niveles. Los interesados en participar en estos programas deberán solicitarlo a la Dirección General de Política Lingüística, tal y como se detalla en las convocatorias publicadas en el Boletín Oficial de Aragón

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies