Instituto Cervantes vuelve a marginar el aragonés en la diversidad lingüística y pluralidad del Estado español

En otra muestra de marginación y desidia por la lengua y cultura aragonesa del Estado español, el martes 26 de mayo firmaban telemáticamente uno acuerdo a 4 bandas, Instituto Cervantes, Institut Ramon Llull, Consejo da Cultura Galega e Instituto Vasco Etxepare, en el que se ha venido a llamar "Apoyo a la diversidad lingüística de España y respeto a su realidad pluricultural a través del diálogo y el entendimiento". Hay que decir que ya "llueve sobre mojado" y no es la primera vez que Instituto Cervantes margina y discrimina la lengua aragonesa. La propia inexistencia de un Instituto que impulse …

Cervantes
Foto: Esfendemos as Luengas

En otra muestra de marginación y desidia por la lengua y cultura aragonesa del Estado español, el martes 26 de mayo firmaban telemáticamente uno acuerdo a 4 bandas, Instituto Cervantes, Institut Ramon Llull, Consejo da Cultura Galega e Instituto Vasco Etxepare, en el que se ha venido a llamar "Apoyo a la diversidad lingüística de España y respeto a su realidad pluricultural a través del diálogo y el entendimiento".

Hay que decir que ya "llueve sobre mojado" y no es la primera vez que Instituto Cervantes margina y discrimina la lengua aragonesa. La propia inexistencia de un Instituto que impulse la Lengua Aragonesa, es de por sí un hecho discriminatorio.

En la firma de este convenio se quiso transmitir una "imagen de la cultura española llena de pluralidad y orgullosa de su riqueza y diversidad", según expresó su director Luis García Montero.

El texto por ahora no contempla compromisos económicos concretos, pero García Montero anunció que "intentará que una parte de los presupuestos de Cultura de Cervantes" faciliten este diálogo, y hará de puente con el "Ministerio de Cultura" y la "Dirección General del Libro" para que haya presupuesto externo con este objetivo.

Las consecuencias que podemos sacar de estas palabras son muchas, pero a primera vista se puede concluir que el aragonés no es parte de ese proyecto de diversidad lingüística de España, que Aragón no forma parte de esa pluralidad cultural española y que la marginalidad económica ha destinado a Aragón al monolingüismo y monoculturalidad en España.

Instituto Cervantes torna a marguinar l'aragonés en a diversidat lingüistica y pluralidat d'Espanya

En unatra muestra de marguinación y desidia por a luenga y cultura aragonesa de l'Estau espanyol, o martes 26 de mayo sinyaban telematicament un alcuerdo a 4 bandas, Instituto Cervantes, Institut Ramon Llull, Consello da Cultura Galega y Instituto Vasco Etxepare, en lo que se ha veniu a clamar "Apoyo a la diversidad lingüística de España y respeto a su realidad pluricultural a través del diálogo y el entendimiento".

Cal dicir que no ye nuevo, y no ye la primera vegada que Instituto Cervantes marguina y discrimina a luenga aragonesa. A propia inexistencia d'un Instituto que empente a Luenga Aragonesa, ye de por sí un feito discriminatorio.

En a sinyadura d'este convenio se querió transmitir una "imachen d'a cultura española plena de pluralidat y argüellosa d'a suya riqueza y diversidat", seguntes expresó lo suyo director Luis García Montero.

O texto por agora no contempla compromisos economicos concretos, pero García Montero anunció que "mirará de que una parte d'os presupuestos de Cultura d'o "Cervantes" faciliten este dialogo, y ferá de puente con o "Ministerio de Cultura" y a "Dirección General del Libro" pa que i haiga presupuesto externo con este obchectivo.

As conseqüencias que podemos sacar d'estas parolas son muitas, pero a primera vista se puede concluir que l'aragonés no ye parte d'ixe prochecto de diversidat lingüística d'Espanya, que Aragón no fa parte d'ixa pluralidat cultural espanyola y que la marguinalidat economica ha destinau a Aragón a monolingüismo y monoculturalidat en Espanya.

Instituto Cervantes torna a vorejar l'aragonès en la diversitat lingüística i pluralitat d'Espanya

En una altra mostra de marginació i desídia per la llengua i cultura aragonesa de l'Estat espanyol, el dimarts 26 de maig signaven telemàticament 1 acord a 4 bandes, Instituto Cervantes, Institut Ramon Llull, Consello da Cultura Galega i Institut Basc Etxepare, en el qual es ha vingut a anomenar "Suport a la diversitat lingüística d'Espanya i respecte a la seva realitat pluricultural a través del diàleg i l'entesa".

Cal dir que ja "plou sobre mullat" i no és la primera vegada que Institut Cervantes margina i discrimina la llengua aragonesa. La pròpia inexistència d'un Institut que impulsi la Llengua Aragonesa, és de per si un fet discriminatori.

A la signatura d'aquest conveni es va voler transmetre una "imatge de la cultura espanyola plena de pluralitat i orgullosa de la seva riquesa i diversitat", segons va expressar el seu director Luis García Montero.

El text per ara no preveu compromisos econòmics concrets, però García Montero va anunciar que "intentarà que una part dels pressupostos de Cultura de Cervantes" facilitin aquest diàleg, i farà de pont amb el "Ministerio de Cultura" i la "Dirección General del Libro" perquè hi hagi pressupost extern amb aquest objectiu.

Les conseqüències que podem treure d'aquestes paraules són moltes, però a primera vista es pot concloure que l'aragonès no és part d'aquest projecte de diversitat lingüística d'Espanya, que Aragó no forma part d'aquesta pluralitat cultural espanyola i que la marginalitat econòmica ha destinat a Aragó a el monolingüisme i monoculturalitat a Espanya.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies