#LuengasAragón  Culturas

O Bloque Independentista de Cuchas organiza o “Taller de Luengas i Llengues”

Dende que en 2007 se creyase o Bloque Independentista de Cuchas, “os debatz, reflexions y anvistas comuns nos levoron enta un cambio en a politica aragonesa. Un d’ixos cambios heba d’estar o compromís real por a cultura aragonesa y a suya realidat. Ixe compromís desembolicaría l’emplego d’as luengas d’Aragón y o conoiximiento d’istas. Dende alavez...
| 25 marzo, 2014 08.03

cartel taller curso luengas BICDende que en 2007 se creyase o Bloque Independentista de Cuchas, “os debatz, reflexions y anvistas comuns nos levoron enta un cambio en a politica aragonesa. Un d’ixos cambios heba d’estar o compromís real por a cultura aragonesa y a suya realidat. Ixe compromís desembolicaría l’emplego d’as luengas d’Aragón y o conoiximiento d’istas. Dende alavez muitos trangos se han dau en ista endrecera, no nomás de cara enta intro, sino tamién enta difuera. No se puede entender un aragonés de cuchas con conciencia de clase y anticapitalista que pueda tener por demás un tema tant important como lo lingüístico”.

“Ya fa más d’un anyo que ixa conformista y personalista politica presa por a ‘Coordinadera Aragón Trilingüe’ levó a Puyalón y o BIC a tallar relacions y prener camins diferents. Dende allora una plataforma ‘Esfendemos as luengas’ ha preso ixe papel con no poca actividat: denuncias, comunicaus, actividatz esportivas, vidios”, sinyalan dende o BIC.

Asinas, o BIC afirma que “no cal remerar que a linia de redacción de Puyalón y o BIC ye clara en iste afer. Documentos, comunicaus y actividatz, igual como no dubdan en respectar unos minimos antipatriarcals, no podrían estar entendius sin un respecto enta las dos luengas minoritarias d’Aragón: aragonés y catalán”.

T’o BIC “ye arribau o momento de tornar a aclarir y compartir reflexions debant de toda mena de personas atrayida por a politica d’o BIC y con inquietutz por conoixer a realidat trilingüe d’Aragón. O proximo 29 de marzo ye a cita. Todas y totz aprenderemos de conchunta, todas y totz decidiremos os trangos a prener pa fer d’Aragón un país cultural y lingüísticament más chusto”, concluyen.

[cat]

Taller de Luengas i Llengues

Des que el 2007 es creés el Bloque Independentista de Cuchas, “els debats, reflexions i visions comunes ens van portar cap a un canvi en la política aragonesa. Un d’aquests canvis havia de ser el compromís real per la cultura aragonesa i la seva realitat. Aquest compromís portaria amb si l’ús de les llengües d’Aragó i el coneixement d’aquestes . Des de llavors molts passos s’han donat en aquesta direcció, no només de cara cap a dins, sinó també cap a fora. No es pot entendre un aragonès d’esquerres amb consciència de classe i anticapitalista, que pugui donar-li igual un tema tan important com el lingüístic”.

“Ja fa més d’un any que aquesta conformista i personalista política presa per la ‘Coordinadera Aragón Trilingüe’ va dur a Puyalón i al BIC a tallar relacions i prendre camins diferents. Des de llavors una plataforma ‘Defensem les llengües’ ha pres aquest paper amb no poca activitat: denúncies, comunicats, activitats esportives, vídeos”, assenyalen des del BIC.

Així, el BIC afirma que “no cal recordar que la línia de redacció de Puyalón i el BIC és clara en aquest assumpte. Documents, comunicats i activitats, igual com no dubten a respectar uns mínims anti patriarcals, no podrien ser entesos sense un respecte cap a les dues llengües minoritàries d’Aragó: aragonès i català”.

Pel BIC “ha arribat el moment de tornar a aclarir i compartir reflexions davant de tot tipus de persona atreta per la política del BIC i amb inquietuds per conèixer la realitat trilingüe d’Aragó. El proper 29 de març és la cita. Totes i tots aprendrem junts, totes i tots decidirem els passos a prendre per fer d’Aragó un país culturalment i lingüísticament més just”, conclouen.

[cas]

Taller de Luengas i Llengues

Desde que en 2007 se creara el Bloque Independentista de Cuchas, “los debates, reflexions y visiones comunes nos llevaron hacia un cambio en la política aragonesa. Uno de esos cambios tenía que ser el compromiso real por la cultura aragonesa y su realidad. Ese compromiso llevaría consigo el empleo de las lenguas de Aragón y el conocimiento de estas. Desde entonces muchos pasos se han dado en esta dirección, no sólo de cara hacia dentro, sino también hacia fuera. No se puede entender un aragonés de izquierdas con conciencia de clase y anticapitalista, que pueda darle igual un tema tan importante como el lingüístico”.

“Ya hace más de un año que esa conformista y personalista política tomada por la ‘Coordinadera Aragón Trilingüe’ llevó a Puyalón y al BIC a cortar relaciones y tomar caminos diferentes. Desde entonces una plataforma ‘Esfendemos as lenguas’ ha tomado ese papel con no poca actividad: denuncias, comunicados, actividades deportivas, vídeos”, señalan desde el BIC.

Así, el BIC afirma que “no hace falta recordar que la línea de redacción de Puyalón y el BIC es clara en este asunto. Documentos, comunicados y actividades, igual como no dudan en respetar unos mínimos anti patriarcales, no podrían ser entendidos sin un respeto hacia las dos lenguas minoritarias de Aragón: aragonés y catalán”.

Para el BIC “ha llegado el momento de volver a aclarar y compartir reflexiones delante de todo tipo de persona atraída por la política del BIC y con inquietudes por conocer la realidad trilingüe de Aragón. El próximo 29 de marzo es la cita. Todas y todos aprenderemos juntos, todas y todos decidiremos los pasos a tomar para hacer de Aragón un país cultural y lingüísticamente más justo”, concluyen.

25 marzo, 2014

Autor/Autora


Twitter
Facebook

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

CERRAR