El portal de pictogramas de ARASAAC ya está disponible en aragonés

La Dirección General de Política Lingüística ha adaptado los contenidos de la web, dependiente de la Dirección General de Innovación y FP

Arasaac incluye herramientas adaptadas a los nuevos dispositivos móviles.

El portal de ARASAAC, el Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa, ya está traducido al aragonés. La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón ha adaptado a la lengua aragonesa los contenidos de este sistema de comunicación universal creado en 2007, superando así la treintena de idiomas.

Mediante pictogramas, ARASAAC ayuda a aquellas personas con algún tipo de dificultad cognitiva a comunicarse. "La llegada continua de alumnado migrante en las diferentes etapas educativas, y en las diferentes zonas lingüísticas de Aragón, requiere la implementación de todos los recursos existentes", afirman.

El Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa ARASAAC es un centro dependiente de la Dirección General de Innovación y FP del Gobierno de Aragón que tiene como finalidad difundir y poner a disposición de todas las personas y entidades que lo precisen los recursos creados en ARASAAC, así como asesorar en el uso y aplicación de este sistema de comunicación universal.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies