#LuengasAragón  Política

CHA recuerda al PP que la denominación Uesca es oficial y la actual Ley de Lenguas de Aragón fue iniciativa de su gobierno

El 29 de noviembre de 2002 y bajo la Ley 27/2002 se creó la comarca de la Hoya de Huesca/Plana de Uesca que establece la denominación bilingüe de algunos de sus municipios que tienen denominación tradicional o forma propia en aragonés como, por ejemplo, Uesca
| 26 julio, 2019 13.07
CHA recuerda al PP que la denominación Uesca es oficial y la actual Ley de Lenguas de Aragón fue iniciativa de su gobierno
Presentación del cartel en 2018. Foto: Ayuntamiento de Uesca.

Ante la moción registrada por el Partido Popular en el Ayuntamiento de Uesca, desde CHA recuerda que la actual Ley de Lenguas de Aragón, que incluye el artículo 5 de las zonas de utilización histórica predominante de la lengua aragonesa fue aprobada el 9 de mayo de 2013 por las Cortes de Aragón con los votos favorables del PP y del PAR.

Asimismo, el 29 de noviembre de 2002 y bajo la Ley 27/2002 se creó la comarca de la Hoya de Huesca/Plana de Uesca que establece la denominación bilingüe de algunos de sus municipios que tienen denominación tradicional o forma propia en aragonés, estos son: Alcalá d’o Bispe, Almudébar, Banastars, Casbas de Uesca, Uesca, Lobarre, Os Corrals, Morillo de Galligo, Sietemo, Santolaria de Galligo y Bizién.

Para la formación aragonesista el Partido Popular de Uesca oculta el término “histórica” para crear más confusión e intentar “confundir a los oscenses, despreciando nuestro patrocinio lingüístico, la lengua aragonesa, la lengua histórica tradicional y propia de todos los municipios comprendidos en la Comarca de Hoya de Huesca/Plana de Uesca, donde fue usada habitualmente y mayoritariamente, como lengua hablada y escrita a lo largo de toda la edad media”.

También ha querido recordar la obra de creación literaria en aragonés de Ana Abarca de Bolea, abadesa del monasterio de Casbas, parte de la obra de Luis López Allué, o Pedro Lafuente entre otros muchos.

Según el censo de 2011 del Instituto Nacional de Estadística, de 60.549 habitantes no extranjeros de nuestra comarca, 7.956 (un 13 %) conocían el aragonés, “por eso resulta lamentable la cruzada que contra este patrimonio de todos y todas ha emprendido el Partido Popular”, ha concluido Sonia Alastruey, del Consello Nazional de CHA.

26 julio, 2019

Autor/Autora


Twitter
Facebook

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

CERRAR