CHA propone llamar a las lenguas propias de Aragón por su nombre

Chunta Aragonesista presentará una enmienda parcial al denominado Proyecto de Ley de Medidas Fiscales y Administrativas de Aragón, conocida como "ley de acompañamiento"

Chunta Aragonesista (CHA) ha anunciado que presentará una enmienda para que en la conocida como “ley de acompañamiento” se denomine a las lenguas propias de Aragón como "aragonés" y "catalán de Aragón".

El  texto propone la modificación del artículo 4 de la Ley 3/1999, de 10 de marzo, del Patrimonio Cultural Aragonés en cuanto a concretar que son el aragonés y el catalán, en los que se debe incluir sus variedades dialectales, las lenguas propias, a las que se refiere el Estatuto de Autonomía de Aragón, en su artículo sobre uso, promoción y protección de las lenguas propias de Aragón.

Gregorio Briz, Portavoz de CHA en las Cortes espera el apoyo mayoritario de los grupos parlamentarios y argumenta: "Tanto el  Estatuto de Autonomía de Aragón de 2007, como la Ley 3/2013, de uso,  protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas  propias de Aragón, mencionan de forma genérica las ‘lenguas y  modalidades lingüísticas propias de Aragón’ y a las ‘lenguas  aragonesas con sus modalidades lingüísticas’, por lo que conviene  concretar cuáles son las lenguas a que ambos textos legales se refieren".

Desde Chunta Aragonesista consideran que con la modificación propuesta se recogen las denominaciones utilizadas por el Consejo de Europa, responsable de la  aplicación de la Carta Europea de las lenguas regionales o minoritarias, y otros organismos internacionales como la Unesco.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies