A mosica contina fendo vistera a lengua aragonesa con O Zaguer Chilo III

A tercera edición de O Zaguer Chilo, prochecto empentau por la Asociación Cultural Nogará-Religada, presenta 20 grupos d'a nueva scena mosical aragonesa, y as suyas 20 nuevas cancions de raso en aragonés.

L'asociación Nogara contina en o suyo esfuerzo por normalizar l'uso de l'aragonés de forma cutiana, contrimostrar que l'aragonés ye un idioma que ye bien vivo, y amanar-lo a la choventut a traviés de mosica de totz os estilos.

Por ixo, presentoron o pasau 4 de marzo en o CC Delicias de Zaragoza O Zaguer Chilo III, pero como que somos immersos en a crisi por o COVID-19, talment haiga pasau bella cosa desapercibiu, y por ixo tos lo recordamos. Mientres Nogará ya ye treballando en lo IV volumen, y ya sabemos que as nuevas collas participants gravarán entre os meses de chunyo y chulio d'iste mesmo anyo.

Istas son as cantas d’o disco ‘O Zaguer Chilo III’, y puetz leyer as suyas letras completas aquí:

El Vicio del Duende ‘A ciudat d’o viento’
Sick Brains ‘A fredor’
China Chana ‘Augua’
13 Krauss ‘Anyos perdius’
Carmen París ‘Perque quiero’
Ixera ‘Quatribarrada’
Viki Lafuente ‘A jota trista’
Malas Pulgas ‘Siempre Iranzo’
Flowmenco ‘Sonaría’
La Monkiband ‘Largo viache’
Las Blender ‘Mentirol, mentirol’
Lurte ‘Brempas’
Foncho Casasnovas y Roberto Serrano ‘Estrel dondiador’
Comando Cucaracha ‘Aragón ye ye’
Los Bengala ‘Mundo real’
Sos ‘Fura sangre calient’
Casbas ‘Camino triste’
Ixeya ‘Corre’
Fongo Royo ‘Luenga religada’
Rechitos ‘Por as planas y as valellas’

Por qué en aragonés?

Seguntes a UNESCO, l'aragonés ye una luenga en risgo de desaparición y lo incluye dentro d'a categoría de “definitivament en periglo d'extinción”.

L'aragonés forma parte d'o nuestro legado cultural y d'o nuestro patrimonio. Una luenga que dica fa no tanto se charraba por tot o nuestro territorio actual y que plegó mesmo dica o sud de Valencia, en l'actualidat se muere. L'enviellimiento d'a población, o quasi nulo emparo institucional, a no reconoixencia d'a oficialidat,…, son solament belunas de las causas que abocan a l'aragonés ent'a desaparición.

Dende l'Asociación Cultural Nogará levan quasi 30 anyos luitando por preservar iste tesoro y reivindicar os nuestros dreitos como que charradors. A suya linia d'acción prencipal son as clases, por as qualas pasan cada anyo mas de 150 alumnos y alumnas que quieren aprender aragonés, pero tamién centran muitos d'os suyos esfuerzos en a socialización y a visibilización d'a luenga.

Iste ye un d'os obchectivos d'O zaguer chilo: fer visible y normalizar l'uso de l'aragonés, tamién en a mosica actual.

Qué ye O Zaguer Chilo?

O zaguer chilo ye un prochecto surtiu a iniciativa de quantos socios de l'Asociación Cultural Nogará y atras personas afíns. En un primer momento se pensó en un disco con cantas de diversos grupos que ya estasen gravadas en aragonés, a modo de recopilatorio. Pero pasau un tiempo ixa ideya estió cambiando y se decidió ir un poquet mas luen, y dreitament convidar a grupos mayoritariament castellanohablantes pa que gravasen en aragonés un nuevo tema u reeditasen en ista luenga cantas ya gravadas. Isto ha suposau un verdadero reto pa totz, ya que calió traducir y adaptar letras, achustar sons, aprender a pronunciar...

En un primer momento contaron con a inestimable aduya y iniciativa de Rubén Martínez Sánchez, vocalista de La vidriera irreverente y desgraciadament feneixiu entre le creyación d'iste prochecto. Por suerte, a suya canta plegó a gravar-se y ye un d'os temas d'a primera edición.

O ímpetu que metió Rubén en O zaguer chilo, l'emparo de Daniel Ríos y o Laboratorio Audiovisual d'o Concello de Zaragoza, y as ganas d'os socios de Nogará por fer visible nuestra luenga, han feito que finalment, dimpués de quasi 4 anyos de preparación, iste prochecto salise abance.

Un treballo coordinau por Cherardo Callejón, gravau en o Centro d'Historias, con letras traducidas por Juan Pablo Martínez, y un cudiau disenyo de portiada y libreto, ista vegada d'a man de Miguel Ángel Ramos. 20 cantas de grupos de tot Aragón y de totz os estilos musicals. Tot iste esfuerzo y ilusión veyió a luz o pasau 4 de marzo en o Centro civico Delicias de Zaragoza, con un concierto-presentación d'ista tercera entrega, an varios d'os artistas que han colaborau en o disco se puyoron a o escenario, pa contrimostrar que, hue mas que nunca, l’aragonés ye bien vivo.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies