Ueitena edición de Luenga de fumo en Uesca

Por uiteno anyo o Consello d’a Fabla en colaboración con o concello de Uesca, organiza Luenga de fumo un festival que preba d’espardir a cultura en aragonés a traviés de quantas actividatz, todas ellas de gufanya. O programa prencipia o sabado diya 14 d’abril con a presentación de “Prou, prou, luen”, editau por Ara Cultural y d’os autors Carlos García, Tamara Marzo y Chusé Bolea. A presentación d’iste libro-disco de falordias meyoambientals será en a Biblioteca Municipal Antonio Durán Gudiol a las 12.00 horadas.

Resolución de luengas de Purna

Hemos publicau a resolución sectorial arredol d’a qüestión lingüistica que se aprebó en a II Asambleya Nacional de Purna o 25 de febrero de 2012. En ista resolución se fa una uellada cheneral d’a situación d’as luengas minorizadas en o nuestro pais y se describe como o poder y a economía capitalista esparden una cultura unica y por ixo nomás refirman as luengas más charradas. Debant d’isto Purna s’enfrenta a istos poders luitando por a cultura propia y a multiculturalidat, esfender as luengas propias d’Aragón, l’aragonés y o catalán, ye luitar y resistir contra la globalización.

Fendo Orella: Ent'a vada cheneral!

Con a uellada en o chueves venient, yera de dar que tractasenos a Vada Cheneral d’o 29M como tema central d’o programa. L’atro tema que imple os meyos espanyols istos dias ye La Pepa, dilla de l’espanyolismo d’istas noticias trayemos l’anvista que sobre ella tienen os companyers andaluces de JIRA. Encetemos iste Fendo Orella con uns versos d’Anchel Conte y una breu charradeta d’impresions d’as pasadas Fallas, lo rematemos con una canta traducida de Puagh. Sono mientres tot o programa El disc de la música en valencià vol. 6 d’Escola Valenciana.

APUDEPA tacha de aberración cultural la eliminación de la Academia de la Lengua Aragonesa y el intento de borrar del mapa el aragonés

La Asociación de Acción Pública para la Defensa del Patrimonio Aragonés, Apudepa, ha conocido hoy a través de los medios de comunicación la intención de la Diputación General de Aragón de atentar contra la protección de uno de los elementos más importantes de la cultura y el patrimonio de Aragón: la lengua aragonesa. Apudepa considera que la supresión del reconocimiento legal del aragonés (ya tibio en la ley actual por la no declaración de su cooficialidad) y la supresión de la Academia de la Lengua que debe normativizar el idioma es un atentado contra los cimientos de uno de los …

El navegador Firefox ya habla aragonés, gracias a Softaragonés

La asociación Softaragonés ha presentado sus dos nuevas aportaciones al mundo del software en aragonés, el navegador Firefox y la plataforma de llamadas por Internet Skype. El navegador Firefox, el segundo más utilizado en internet, ya está traducido totalmente para cualquier sistema operativo, Windows, Linux o Mac y se puede emplear como lengua principal para navegar por la red. Mientras se prepara la nueva versión del navegador que ya permitirá elegir directamente la versión en aragonés al descargar el programa, se puede tener el navegador integramente en aragonés descargando un pequeño parche desde la propia web de Mozilla o desde …

Fiesta-Devantadera nuevo local Nogará

Iste viernes, 20 de chinero, a las 19.00 horas, feremos a Fiesta-Devantadera d'o nuevo local, en Plaza Asso, a o canto de l'atro. Bi habrá chuegos, mosica, bailes, virolla y bella sorpresa... Amana-te-ie!. A. C. Nogara Religada

Fendo Orella regala bonos de refirme a Xaloa Telebista

Fuent: Arredol Fendo Orella, o programa en aragonés de Radio Topo (101.8 FM Zaragoza), que agora tamién s’emite en Radio Chabolo (107.6 FM Zaragoza) regala mientres totz istos días y dica o venient chueves 22 d’aviento bonos de refirme a Xaloa Telebista ta participar en os sorteus de grans premios d’ista televisión en euskera que emite dende a val de Baztan, en Nafarroa. Ta conseguir-los no cal que escribir-les recentando cualsiquier cosa en aragonés a fendo.orella@gmail.com u dixar un post en o suyo blog.

Un pais amagau, una luenga amagada

Fuente: Purnas en o zierzo Ye tan poco cutiano que quan que amaneixe bella noticia sobre l’aragonés (ni charramos de en aragonés) en un meyo de comunicación que no siga Arredol pareixe que o mundo s’atura. Heraldo d’Aragón feba l’atro diya un reportache sobre as luengas que s’emplegan en twitter, y meteba que l’aragonés no fa más d’o 3% d’os tuitz. O titular yera curioso, tenendo en cuenta o poco caso que fa lo propio Heraldo a l’aragonés, fueras d’un articlet os domingos y bells titulars capciosos quan s’aprebó a lei de luengas. Deciban: “En Twitter no se habla aragonés”. …

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies