‘Esfendemos as Luengas’ denuncia a manipulación historica y a nula sensibilidat d'a serie “Reino y Corona” -Aragón TV- con l'aragonés y o catalán

A Plataforma ‘Esfendemos as Luengas’ denuncia a nula sensibilidat d'a serie con l'aragonés y o catalán. “Dimpués de qualques episodios y l’anuncio d’o Gubierno d’Aragón d’a serie d’Aragón TV Reino y Corona como ‘a serie que explicará verazment a nuestra historia’.

AragonTV Reino y CoronaA Plataforma ‘Esfendemos as Luengas’ denuncia a nula sensibilidat d'a serie con l'aragonés y o catalán. “Dimpués de qualques episodios y l’anuncio d’o Gubierno d’Aragón d’a serie d’Aragón TV Reino y Corona como ‘a serie que explicará verazment a nuestra historia’. En o capitol dedicau a o Fuero de Chaca, en pleno sieglo XIII, quan a luenga aragonesa yera d’emplego común entre a población chaquesa, asinas como l‘occitano, propio d’a población repobladera venida de l’atro costau d’a buega pirinenca”, no i hai garra referencia a istas luengas, denuncian.

“Encara que no i fa garra referencia , libros como el qual amaneixen en as imachens d’o vídeo ‘Fuero de Chaca’ ye escrito integrament en latín, pero todas as versions posteriors, muito mas amplias, s’escribioron en una mena de ‘occitán chaqués’, ye dicir, un bearnés con muitos aragonesismos, que ye o que s’escribiba en Chaca alavez, dau que yeran dirichius tanto t’os viachants y recientment plegaus gascons procedents de Francia, como os aragoneses de Chaca. Hue se conoixen siet codices d’o Fuero y son redactaus en una d’istas luengas romances: u en occitano u en aragonés”, sinyalan dende ista Plataforma.

Amás dende ‘Esfendemos as Luengas’ entienden que “a serie s’habría de seguir con un minimo de rigor historico y lingüistico. Rigor iste, no solament deixau de costau en os afers lingüisticos, sino tamién en buegas, feitos, interpretacions,…, Toda a serie ye una manipulación d’a historia, y as personas d’a Universidat de Zaragoza que han acceptau fer-ie parti con as suyas interlocuciones u con o suyo nombre, son un eixemplo d’a manipulación historica en Aragón”.

“Entre os dialogos de vasallos y comerciants, istes bien pareixen venerar a os suyos buenos reis y nobles que reconducen a suya ignorancia por o buen camín. Aquí surten dialogos humoristicos que pareixen charrar mas d’un ‘Reino d’Oregón’ que d’unatra cosa”, adhiben.

A la fin rematan denunciando que “a execución d’una serie historica en istas condicions debe estar siempre criticada, pero más si dezaga de l’obchectivo d’a serie i hai intencions claras anticatalanistas”.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de nuestra política de cookies, pincha el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies